Лето, лето, море света , пряные цветы –
Для людей создал Ты это чудо красоты .
Пихты, ели, птичьи трели , запахов дурман ,
Соловьиные свирели , утренний туман ,
Леса сонная прохлада , на траве роса .
И такая в сердце радость – трудно описать .
Океан любви душевной Ты, Господь, вложил
И любовью неизменной нас Ты возлюбил .
Для людей всё обустроил , всё предусмотрел
Для трудов и для покоя – Царственный удел .
Чтобы нам комфортно было летом и зимой ,
Оболочкою покрыл Ты шарик наш земной .
Ты поставил нас царями . . .Всё похитил ВОР ,
Но любовь Господня с нами даже до сих пор .
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 4487 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
"Шарики с ядом" - Надежда Горбатюк Хочу ободрить читателей, что знаю одного "шарика с ядом", который стал прекрасным сыном Божьим, приводящим ко Христу грешников. Все в Божьих руках.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?